terug naar homepage

Vertalingen
van
Henri Bruning

Enkele boeken zonder naamsvermelding,
een paar onder zijn eigen naam
de meeste echter onder het pseudoniem

Jules Verstraeten
Henri Bruning op zijn werkkamer

klik een boek aan voor meer informatie

(1931) Mgr. Bougaud: H. Monica, vertaling: Henri Bruning (G. Mosmans Zoon) (1941) Theodore Maynard: Franciscus Xaverius, Nederlands van Henri Bruning (Het Spectrum) (1943) W. von Scholz: Plicht, vertaling van Henri Bruning (Holle & Co) (1943) Hans Franck: Eiland in de Zuidzee, vertaling Henri Bruning (Holle & Co) (1951) Pierre-Henri Simon: De wrange vruchten, vertaling J. Verstraeten (H. Nelissen) (1951) Frank S. Stuart: Bijenstad (H. Nelissen) (1955) Friedrich Hölderlin: Empedocles op de Etna, vertaling en voorwoord door Henri Bruning (Lannoo) (1955) Georges Duhamel:  Meneer Felix schrijft zijn biecht, vertaling Jules Verstraeten (H. Nelissen) (1956) Prof. Albuin Mair unter der Eggen: Wonderwereld der natuur Deel I, de Kosmos (J.J. Romen & zonen) (1956) Prof. Albuin Mair unter der Eggen: Wonderwereld der natuur Deel II, Plant en Dier (J.J. Romen & zonen) (1956) Prof. Albuin Mair unter der Eggen: Wonderwereld der natuur Deel III, de Mens (J.J. Romen & zonen) (1960) Yoshiro Nagayo: De bronzen Christus, vertaling J. Verstraeten (H. Nelissen) (1960) Prof.Dr.K.H. Schelkle: De bijbel over Maria, vertaling J. Verstraete (J.J. Romen & zonen ) (1961) H. Schürmann: Het gebed des Heren, vertaling J. Verstraeten (J.J. Romen & zonen ) (1962) Romano Guardini: De betekenis van de Kerk, vertaling Jules Verstraeten (Lannoo) (1962) Otto Semmelroth: Over de betekenis der sacramenten, vertaling Jules Verstraeten (J.J. Romen & zonen) (1963) B. Goebel: Langs zeven treden naar het altaar, vertaling Jules Verstraeten (J.J. Romen & zonen) (1963) H. Dallmayr: De zeven luchters, vertaling Jules Verstraeten (J.J. Romen & zonen) (1964) Prof. Josef A. Jungmann: Geloofsverkondiging en bijbel, vertaling Jules Verstraeten (J.J. Romen & zonen) (1964) Don Borrelli: De straatlantaarn en de sterren, vertaling J. Verstraeten (H. Nelissen) (1965) Joseph Roth: De geschiedenis van de 1002e nacht, vertaling J. Verstraeten (H. Nelissen) (1965) John. M. Todd: Maarten Luthe, vertaling Jules Verstraeten (J.J. Romen & zonen)r (1965) Edita Morris: 
Het zaad van Hiroshima, vertaling Jules Verstraeten (H. Nelissen) (1966) Primo Levi: Het oponthoud, vertaling Jules Verstraeten (H. Nelissen) (1967) W. Harrington o.p.: Hij sprak in parabels, vertaling Jules Verstraeten (H. Nelissen) (1970) Morris West: Kinderen van de zon, vertaling J. Verstraeten (H. Nelissen)


Al in de jaren vóór de oorlog moet er meer vertaalwerk geweest zijn, maar dat is mij nu nog niet bekend. naar volgende pagina
























terug naar menu
naar volgende pagina

aangemaakt: 27-06-2012 Copyright © 2012 by
R. Bruning en Th. Bruning
copyright
laatste aanpassing: 19-08-2012